臨床三年後,回顧自己兩年前這系列的文章:(1),(2),(3),其實自己是嘗試用一些方法學與所讀的閱讀素材,想在臨床經驗尚未不足的狀態下,捕捉更多臨床上的真實。不過有些事情也急不得,反觀我檢討自己的現況,研討典籍的熱忱與想要超越未知的心態卻減退了不少,因此本文也是做一種自我的反省與檢討,亦嘗試繼續論述對此題目的體會。
這是我自己從《素問》摘要出來的一段診療流程的句子,而左列是我目前對於臨床現場的想法。正方形的方框,代表者臨床現場,也就是患者在當下與醫者互動的時候,所表現出來的各種徵象,站在醫者的角度,當然是希望得到最多的真實訊息,足夠做以判斷的要件。三角形的部份,則是包含醫者的臨床視域,因為每個醫者的臨床視域都有可能不同,都包含著自己臨床的經驗、學習師承、閱讀理解的典籍、醫者自身擅長的臨床技能等等。中間的眼睛是引自埃及神祉象徵的荷魯斯之眼,有趣的是荷魯斯之眼本身的符號解構,就包含了思緒、聽覺、味覺、視覺、嗅覺與觸覺。(參考文章),而中醫的本身與患者"相體以診"的就是透過望、聞、問、切等手段。素問這一段精準的描述了每天在診間發生的事情。
如果我們把這段再表格化一下,就更能看出醫者與患者的相體以診,做出了哪些的互動。有了這樣的概念,我們不難從這樣的想法,搜索到更多相關診斷內容細節的補充,如:
這是我自己從《素問》摘要出來的一段診療流程的句子,而左列是我目前對於臨床現場的想法。正方形的方框,代表者臨床現場,也就是患者在當下與醫者互動的時候,所表現出來的各種徵象,站在醫者的角度,當然是希望得到最多的真實訊息,足夠做以判斷的要件。三角形的部份,則是包含醫者的臨床視域,因為每個醫者的臨床視域都有可能不同,都包含著自己臨床的經驗、學習師承、閱讀理解的典籍、醫者自身擅長的臨床技能等等。中間的眼睛是引自埃及神祉象徵的荷魯斯之眼,有趣的是荷魯斯之眼本身的符號解構,就包含了思緒、聽覺、味覺、視覺、嗅覺與觸覺。(參考文章),而中醫的本身與患者"相體以診"的就是透過望、聞、問、切等手段。素問這一段精準的描述了每天在診間發生的事情。
如果我們把這段再表格化一下,就更能看出醫者與患者的相體以診,做出了哪些的互動。有了這樣的概念,我們不難從這樣的想法,搜索到更多相關診斷內容細節的補充,如:
夫精明五色者,氣之華也。赤欲如白裹朱,不欲如赭;白欲如鵝羽,不欲如鹽;青欲如蒼璧之澤,不欲如藍;黃欲如羅裹雄黃,不欲如黃土;黑欲如重漆色,不欲如地蒼。五色精微象見矣,其壽不久也。夫精明者,所以視萬物,別白黑,審短長。以長為短,以白為黑,如是則精衰矣。(素問‧脈要精微論)
沉濁為內,浮澤為外。黃赤為風,青黑為痛,白為寒,黃而膏潤為膿,赤甚者為血痛,甚為攣,寒甚為皮不仁。五色各見其部,察其浮沉,以知淺深;察其澤夭,以觀成敗;察其散搏,以知遠近;視色上下,以知病處;積神於心,以知往今。故相氣不微,不知是非,屬意勿去,乃知新故。色明不麤,沉天為甚,不明不澤,其病不甚。其色散,駒駒然,未有聚;其病散而氣痛,聚未成也。(靈樞‧五色)
問曰:病人有氣色見於面部,願聞其說。師曰:鼻頭色青,腹中痛,苦冷者死。鼻頭色微黑者,有水氣。色黃者,胸上有寒;色白者,亡血也。設微赤非時者死。其目正圓者痊,不治。又色青為痛,色黑為勞,色赤為風,色黃者便難,色鮮明者有留飲。《金匱‧臟腑經絡先後病脈證》然而這些診斷的內容與判斷,又得依賴於醫者不斷地於臨床現場反覆求索體會(而不是只靠著讀過文本定義就能夠精通的)。最近讀的一本書叫做《慢療》,裡面有一段生動地描述了一個病案,就是X光看不出來狀況,但其實病人翻身側翻調整姿勢後,從外觀就看得出來的一個大如拳頭的腫塊。作者最後針對這個病案的結論:
無論如何,傑克森先生帶給我一個重要的啟示。那個啟示不是所有病患都應該照X光,也不是醫生都應該親自看X光片,儘管那也是他的故事教我的。那個啟示也不是護理佐理員和實習醫生之間、醫護之間的溝通對病患照護很重要,儘管那也是我從他的故事學到的。傑克森先生帶給我的啟示是:診斷就寫在病人身上,你得找出來。讓患者翻過身,徹底檢查,別忽略顯而易見的跡象。
這個啟示後來多次向我證明了它的重要性。在深池醫院,我看了數百位入院的病人,只要你知道往哪裡找,確實認真去找,他們的診斷關鍵及有效的治療方式通常就像傑克森先生的案例那樣,很容易就能找到。我在深池醫院的最初幾年學到,《德文高臨床診斷學》裡有關體檢的一切細節都能拯救生命,那些顏色的色調、各種型態、隱約可聞的聲音、異常現象的存在、正常現象的消失,有時甚至是正常現象的存在....等,都能救人一命。那也是行醫過程中最令人心滿意足的地方。《慢療》p.26-27(待續)...
留言