8.31.2007

Sympathique。


聽歌時間又到啦,這次是叫作Pink Martini的團體,如果你google一下,可以找到很多人的blog都在介紹他們。這個MV拍的很複雜,又有手語又有日語又有英文法文。不過一些影像元素搭配起來蠻有趣的。沒有太多時間,找不到更清楚的版本。

大家先聽聽看吧!

8.28.2007

月。

今天傍晚下課後,找Keed一起去文心森林公園跑步。無奈碰到大雷雲一直在我們頭上打閃電,所以就稍微跑了一下。當時天空很開闊,我最近還蠻喜歡看這種天空的漸層,從黃白色慢慢地褪成淡藍然後深藍,中間一些碎雲被渲染成或帶紫帶紅,比較大團的雲團則是飽滿的金黃色閃閃發亮。

後來正在吃晚餐的時候,接到Peter的電話,說看的到月蝕了。趕緊騎著車,往周遭沒有大樓的地方駛去(幾乎等於亂走了,我的鎖匙圈有指南針,因此可以看月出的方向)。後來接近市政路附近,某個荒亂的小公園裡頭躺著一堆野狗群旁邊,被蝕了的月亮在大樓與大樓之間某個縫隙中終於露臉。我把摩托車停下來,在那裡靜靜望著月亮,從不自然的弧線到變成有如一瓣橘子的大小。

說也奇怪,當知道月亮的方位的時候,一邊騎著車回家,一邊就能夠看的到月亮。遇到紅燈時,仍移不開目光。但我看周遭的人們,騎著摩托車的人望著前方,等待綠燈;路人自走自的,沒怎麼停留。每個人竟都忘了抬頭瞧一瞧這天上發生的大事。我心中突然有種想法,我是不是有時候也是這樣,無法看到一些偉大的事情正在發生在自己周遭,而盲目地自顧自的往前走而已呢?

回到台中住處後,我拉開窗簾,打開窗戶。這才發現原來月亮正高高地掛在漆黑的天上,明亮而清楚的視野原來就在自己住的地方窗外。要找的東西,原來就在身邊。

【後記】
1.找了一個月蝕的影片,不過方向跟今天看到的不太一樣。月亮變成紅色的,讓我想到克萊恩大地裡頭的紅色月亮(喔,這是龍槍編年史的東西:D)

2.這裡有本次月蝕的影片介紹,不過要練習一下英文聽力囉。
3.這裡則是過去月蝕的相簿,還有教你怎麼拍月蝕。
4.這裡有本次月蝕的相片,拍的真漂亮。

8.25.2007

磁鐵。

好友Kirin去希臘,八月二十一日下來台中找我,帶了個磁鐵紀念品。我把它貼在門上增添不少希臘風情:)

最近在讀著擁抱似水年華,裡頭的一章「如何悠哉度日」裡頭提到普魯斯特喜歡別人在作描述時慢一點,仔細一點。所以這次在K兄描述旅程的同時,我一直提一些細節問題。可說真的,這樣一來,一些看似不重要的細節描述,聽完後有種栩栩如生的感覺,反而更增添了趣味。

8.24.2007

雲端的各種姿態。

這幾張照片是在早上起床的時候拍的。一直不太會拍天空,所以就當作練習囉。我覺得有的色調真的不錯,雖然當下無法捕捉下來。

8.20.2007

薄荷。


薄荷肆無忌憚地將觸手向四面八方伸展,讓我聯想到最早以前哥吉拉對抗變種植物的那一集。雖然友人曾建議要把過長的剪掉這樣剩下的才會長大茂盛,但總有種「希望你好好隨意發展」的念頭在,一直想看看這小小的植物究竟能夠探索世界到什麼程度。

終於悲哀的外國語。

我並不是為我自己說話不流暢辯解,我想就算外語說的很流利,可以充分和別人溝通意思,但個人和個人的心情也不見得都夠順利相通。有時候越是話說得流利,意思可以充分溝通,反而更陷入更深的絕望感中,有時候雖然結結巴巴的,但是心情卻能互相契合。如果以樂器的演奏來比喻的話,縱然擁有超凡絕俗的技巧也未必能夠明確地表現音樂,是一樣的道理。當然沒有技巧不如有技巧。首先如果不會看樂譜的話也沒辦法演奏。不過說得極端一點,即使頻頻出錯,中途停頓、演奏中斷,應該還是有打動人心的演奏。我這樣覺得。以我的經驗來說,用外語對外國人傳達自己的心情,正確的傳達秘訣是這樣的。

(1)首先要正確掌握自己想說什麼。其次把這重點,盡量找機會先用簡短的語言明確地表達出來。
(2)用自己也能確實理解的簡單語言說出來。不需要用困難的、高明的語言,不需要故弄玄虛矯揉造作。
(3)重要的部分盡量用解釋(paraphrase,換句話說)慢慢說。可能的話並加入簡單的比喻。

只要注意以上三點,即使說得不流暢,我想你的心情也比較能夠清楚地傳達給對方。不過這個我想也可以照樣化為「文章的寫法」。

--摘自終於悲哀的外國語p.136;村上春樹

8.16.2007

饗宴。

看過料理鼠王的人應該還記得片中的法文歌吧,叫作"Le Festin",意思是饗宴的意思。有興趣的可以再聽一次吧:)

8.12.2007

屬於我的所在。

好像是新歌吧,給大家聽聽看。我還蠻喜歡這種動畫與音樂的感覺。
Where I Belong,來自Honeyroot。

時間迴旋。

好久沒有痛快的讀一本長篇小說了。當然,科幻小說一向也是我較少接觸的類型,然而這本卻讓我讀得很痛快,彷彿像是在看電影一樣。

會注意到這本的原因,是因為他的介紹:
在一個十月的夜裡,群星忽然綻放光芒,然後同時熄滅。那一年泰勒十二歲,與他最好的朋友雙胞胎黛安、傑森一起目睹了這一幕,他們的人生與整個世界的命運從此改變。一張不知名的黑網遮蓋了地球,黑網之外,整個宇宙的時間正以驚人的速度前進,地球上的一瞬間,對太陽卻是千百萬年。熟悉的世界一夕改變,全球陷入恐慌,股市崩盤、社會動盪,有的人自殺,有的人發瘋,有的人則裝作一切正常。

在末日的陰影下,泰勒與雙胞胎漸漸長大,走上完全不同的道路。傑森成為頂尖科學家,用先進科技展開探索;黛安歸向宗教,在神學中尋找心靈慰藉;泰勒選擇成為濟世救人的醫生,卻不知道這在世界毀滅時還有什麼意義。地球之外的時間仍然不停流逝,太陽即將走到生命盡頭,那一天也將是人類的末日……一個讓你感同身受的動人故事,在每一天都可能是最後一天的絕望中,該如何找回心靈的勇氣?

星星突然熄滅了,這在最近熱門的卡通「黑之契約者」也有類似的設定。在閱讀「時間迴旋」這本時,也很像看到了「慧星撞地球」的某些末日心態,當人類本身的存在受到威脅時,我們該用什麼態度來面對未來?或許這問題的範圍可以再縮小一點:如果我們意識到此生畢竟是有限的,那麼我們抱持著的信念是什麼?我們該將我們有限的熱情與精力投擲在何處?

這本小說當然不是本說教的書,只是你看到了書中的主角,面對了這樣的問題,做出了怎麼樣的選擇。然而,如同這本書外頭介紹引史蒂芬金說「閱讀他(作者)的作品不需要任何背景知識」一樣,的確這本書讀起來格外好懂的原因,其中描述著一些可能的生物醫學科技,也讓我雖然念過生化但並不是很感興趣的人,感到有趣稱奇。除卻這些科幻元素,仍是值得讓人看的一本小說,其中的親情、感情、友誼,這些難以描述的莫名情愫都在作者的筆下(當然翻譯的也很好)娓娓道來。

它的官方網站也有很多人寫的心得,有興趣的人可以看看。我不欲透露太多的內容,當然最好的方法還是去書店翻一翻精彩的篇章吧!

8.08.2007

高美月光行。

最近幾天早上都與Keed一同吃早餐。Keed今年考到後中,上週已經先搬來台中。有什麼早餐我覺得可以推薦給大家的呢,目前有兩家,一家是肉蛋土司,一家是尼克咖啡裡頭的英式早餐。

肉蛋土司特別的是,肉片是烤肉片;而我個人比較喜愛它的鮪魚土司,非常濃厚豐富。肉蛋土司是一家從早上開張到中午人都很多的早餐店,來台中有機會一定要試試。另外會去尼克咖啡是因為以前曾去英國自助吃過英式大陸式早餐,所以想要去尼克吃吃看英式早餐量:兩片土司(有塗上一點香草類的醬^^我嘴巴不太靈,不確定是什麼,香香的)、薯餅、熱狗條、沙拉、兩顆荷包蛋加上一杯LAVAZZA咖啡,吃起來非常滿足。不過這兩家都離中國醫有點遠,是假日時偶爾才會去吃的早餐店。

2007年八月五號Peter、小卷與sawa君開車下來台中,我與keed早上悠閒吃完尼克早餐後與他們會合。當然我也先調查好今天的行程,主要為兩個地點:高美濕地、月光森林。中午我們先到清水的「阿財米糕」吃中餐。根據小弟私下不負責任調查的結果,清水有兩家米糕蠻有名氣的:「王塔米糕」與「阿財米糕」。中午在阿財米糕吃的時候,店內為開放式空間,因此非常炎熱,很多人都是排外帶隊伍,買回家吃。我個人覺得口感還不錯,除了店內用餐環境太熱是個小缺點。

接著我們到了高美濕地。其實我幾年前冬天也曾來過。高美濕地比較適合傍晚來看夕陽(可以看看網路搜尋可以找到很多高手拍夕陽的照片),下午來簡直是真人烤盤,因為海邊並無遮蔽物,所以非常炎熱。很多小朋友會在挖螃蟹的小屋(躲在沙地的洞裡頭),螃蟹們有時候也會探頭出來透透氣。我沒有廣角鏡頭,無法將畫面拍的很寬闊:)但我們待了一下,就已經快被曬昏了。(因為高美濕地與月光森林是兩個完全反方向的地方,應該下午熱時先去月光,因為在山上,傍晚再去高美看夕陽才對)

回到台中後,我們先吃了入口即化的黑豆花,非常適合解暑。在台中住處稍作休息後,便往太平的月光森林前進。月光森林是一家餐廳的名字,路途也有點遙遠,但所在的地點(在酒桶山上)風景不錯。我們在這家吃晚餐(價格有點小高^^),但卻忘記帶了防蚊液了,得一邊進食一邊抓癢,小煞風景。傍晚來的好處是除了看到傍晚的夕陽景色之外,還可以看到夜景。不過夜黑下山時因為沒有路燈,所以挺暗的。回程還有熱血的青年騎著摩托車摸黑上山,問我們月光怎麼走。今天的行程真是辛苦了本日的司機Peter!

以下是本次高美月光半日遊的影像紀錄:

晨間窗景。


今天早晨窗外也許是因為颱風的關係,整片烏雲將天空壓了一大半。我趕緊拿起相機來,試圖捕捉這樣的景象。沒有廣角鏡,就自己拼一拼給大家看一下:>

礙於版面大小的關係,大家可以點圖片看更大張一點的相片。

這是小小復原圖:

8.02.2007

All you need is love。

來複習一下電影紅磨坊(Moulin Rouge)裡頭的片段吧「Elephant Love Medley」,順便練習英聽:D



[Ewan:]
Love is a many splendored thing,
Love lifts us up where we belong,
All you need is love!
[Nicole:]
Please, don't start that again
[Ewan:]
All you need is love!
[Nicole:]
A girl has got to eat!
[Ewan:]
All you need is love!
[Nicole:]
She'll end up on the street! (sigh)
[Ewan:]
All you need is looooove!
[Nicole:]
Love is just a game.
[Ewan:]
I was made for loving you baby,
You were made for loving me.
[Nicole:]
The only way of loving me baby,
Is to pay a lovely fee.
[Ewan:]
Just one night,
Give me just one night.
[Nicole:]
There's no way,
Cause you can't pay.
[Ewan:]
In the name of love!
One night in the name of love!
[Nicole:]
You crazy fool,
I won't give in to you.
[Ewan:]
Don't, leave me this way.
I can't survive, without your sweet love,
Oh baby, don't leave me this way.
[Nicole:]
You'd think that people would've had enough of silly love songs...
[Ewan:]
I look around me and I see it isn't so, oh no.
[Nicole:]
Some people wanna fill the world with silly love songs
[Ewan:]
Well what's wrong with that?
I like to know.
Cause here I go... again...
Love lifts us up where we belong!
Where eagles fly,
On a mountain high!
[Nicole:]
Love makes us act like we are fools.
Throw our lives away,
For one happy day.
[Ewan:]
We could be heroes...
Just for one day.
[Nicole:]
You, you will be mean.
[Ewan:]
No, I won't.
[Nicole:]
(sigh) And I, I'll drink all the time.
[Ewan:]
We should be lovers...
[Nicole:]
We can't do that.
[Ewan:]
We should be lovers!
And that's a fact.
Though nothing, would keep us together.
[Ewan:]
We could steal time...
[Ewan & Nicole:]
Just for one day.
We could be heroes,
Forever and ever,
We could be heroes,
Forever and ever,
We can be heroes...
[Ewan:]
Just because I... will always love you...
[Nicole:]
I...
[Ewan & Nicole:]
...Can't help loving...
[Ewan:]
...You...
[Nicole:]
How wonderful life is,
[Ewan and Nicole:]
Now you're in, the world...

[詮釋學循環]應用在中醫文本的閱讀與臨床學習的啟發是什麼?

  詮釋學循環是一則空間比喻,它所表明的是一種共有的理解域。既然交際是一種對話關係,那麼一開始就可假定一個說者和聽者共同擁有的意義共同體。 這似乎又涉及到另一個矛盾:被理解的東西必須是已知的。但這不是一回事嗎?向一個不懂愛的人談說愛,或者向那些拒絕作樂的人談說對歡樂的認識,難道不...