8.22.2006
北海道遊記(1)。
北海道,這個令人嚮往的旅遊勝地。彷彿一生中非得要去一次才值得在世上走一遭的奇妙地點。
8/14
AM 06:10的飛機意味著,我們必須在04:10前到達機場。
凌晨三點桃園的氣候有著前一天炎熱溫度的殘留,一路上往機場的車子不少,可能也是像我們一樣前往機場逃離台灣的旅客吧。
03:40到達機場。第二航廈似乎還沉睡在我們眼前。大廳空蕩蕩的,有的也只是三三二二的旅客,看起來像是可能要在五天的旅程中同行的陌生人。原本期待中有個美麗女導遊,出現在現場的卻是身材微微走樣的中年男子,有著像是藝名的中性名字。我們坐的是華航的包機也是今天最早的一班飛機,直飛北海道“釧路空港”。大伙人在一到達機場就發揮台灣人的本性“照像”…櫃台、時刻表、電梯、吊燈、人型立板、未開始營業的早餐店、空橋玻璃窗外等待我們的飛機…都是取材對像。過海關時,看到海關人員打著哈欠、眼透血絲才驚覺原來我的疲勞都被興奮的心情淹沒,看到飛機知道我即將在不久後離開台灣。
06:10飛機準時起飛,感覺滑行的時間有點久,不知道是不是因為載著我及七公斤的行?的緣故。飛機快速的爬上34000英尺,在雲層上面原來已經天亮了許久,為我們這次的旅程開始美麗的起點(之後我就深深入睡…)。
待續...
◎此篇遊記為阿渥夫所執筆,影像檔由LCY所編輯大家的照片而成。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
[詮釋學循環]應用在中醫文本的閱讀與臨床學習的啟發是什麼?
詮釋學循環是一則空間比喻,它所表明的是一種共有的理解域。既然交際是一種對話關係,那麼一開始就可假定一個說者和聽者共同擁有的意義共同體。 這似乎又涉及到另一個矛盾:被理解的東西必須是已知的。但這不是一回事嗎?向一個不懂愛的人談說愛,或者向那些拒絕作樂的人談說對歡樂的認識,難道不...
-
1/10 中藏經28 腎臟篇 2/26 北市聯仁愛院區 - 傳統與創新:ChatGPT在中醫領域的融合與實踐 3/14 [[240314-用電路圖來整理內經生理路徑(大醫精誠)]] 3/24 金烈讀書會 - LLM在中醫領域的應用與觀察 3/28 [[240328-傷寒論...
-
最細微的碰撞,都能讓我們的存在根本產生動搖。連一道光瀑的瀉下,都可以從中看到永恆。 —— 《卡繆札記》 前言 這一篇文章是檢討並整理一下目前自己的閱讀習慣,因為書單累積有點多,所以一方面留下一點紀錄方便以後自己校正方法。 行事曆 當天閱讀的書籍,都寫在行事曆上作...
-
白朮之效,於風勝、濕勝者,為最宜。 《本經疏證》 仲景治風寒濕痹,方多有不用朮者,則用朮者,當必有故矣。〈痹論〉「風寒濕三氣雜至,合而成痹。其風氣勝者,為行痹。寒氣勝者,為痛痹。濕氣勝者,為著痹」。 白朮之效,於風勝、濕勝者,為最宜。寒勝者,為差減。何以知之?蓋風勝必煩,濕勝必重...
2 則留言:
總希望時光停在快樂的時刻久一些
未來還會有很多的快樂等著呢!
張貼留言